Kaina ir prieinamumas
Rankiniai vertėjai klesti, o tokie įrenginiai kaip „Travis Touch Plus“, „Microsoft CM Translator“, o šis, „Pocketalk Translator“, visi varžosi dėl vietos jūsų rankiniame bagaže, kai kitą kartą keliausite į užsienį. Išbandžius vieną, lengva suprasti, kodėl. Jie yra delno dydžio, todėl galite lengvai įsimesti juos į kišenę ir nebereikia išleisti savo brangaus išmaniojo telefono viešoje vietoje, kur jį būtų galima lengvai pavogti ar numesti.
Tai nereiškia, kad kišeniniai vertėjai raštu yra pigūs - praradus vertimą, vis tiek įgels, bet neliksite be įrenginio, kuriame tikriausiai yra jūsų kelionės maršrutas ir įlaipinimo kortelės, jau nekalbant apie visus kitus vertingus duomenis.
Vaizdo kreditas:„Pocketalk Translator“ yra brangesniame rinkos gale, mažmeninė prekyba siekia 299 USD (apie 240 svarų / 430 JAV dolerių). Tačiau verta paminėti, kad tai apima visuotinę SIM kortelę, kuri suteiks jums pakankamai duomenų vertimo valandoms be papildomų mėnesinių išlaidų.
Taip pat yra įrenginio versija už šiek tiek mažesnę kainą - 249 USD (apie 190 svarų, 360 AUD), jei norėtumėte pridėti savo „micro-SIM“.
Jei perkate per „Pocketalk“ internetinę parduotuvę, retkarčiais rasite tokių privilegijų kaip nemokamas pristatymas, kuri yra prieinama rašymo metu (tiesa, tik jei gyvenate JAV).
Dizainas
„Pocketalk Translator“ yra kompaktiškas, ovalios formos įtaisas, kuris tvarkingai telpa delne, o visi valdikliai yra lengvai pasiekiami nykščiu. Jame veikia pasirinktinė operacinė sistema, pagrįsta „Android“ (kaip pamatysite, kai ji bus paleista) ir yra dvigubi mikrofonai su triukšmo slopinimu dvipusiams pokalbiams.
Jame yra jutiklinis ekranas, kuris yra maloniai jautrus ir gerai tinka bendram naudojimui, tačiau yra per mažas norint įvesti „Wi-Fi“ slaptažodžius per švelnią ekrano klaviatūrą. Laimei, vargu ar tai bus per didelė problema dėl tos pasaulinės SIM.
„Pocketalk Translator“ įkraunamas per USB kabelį, kuris pateikiamas dėžutėje kartu su greito paleidimo vadovu ir išsamesniu vadovu. Diržus ir nešiojimo dėklus galima įsigyti atskirai, todėl verta juos apsvarstyti, kad būtų išvengta atsitiktinių lašų.
Vaizdo kreditas:funkcijos
„Pocketalk Translator“ yra paprasta naudoti: tiesiog palaikykite maitinimo mygtuką, kad jį suaktyvintumėte, ir pasirinkite kalbą kiekvienai pokalbio pusei. Kai jis bus nustatytas, palaikykite nuspaudę savo kalbos mygtuką, kol prietaisas skleis linksmą pyptelėjimą, kalbėkite su juo maždaug nuo 10 cm atstumo (nors mūsų bandymų metu jis puikiai veikė gerokai didesniais atstumais), tada atleiskite. Jūsų kalba bus išversta į jūsų pasirinktą kalbą, o jūsų pokalbio partneris galės naudoti antrąjį mygtuką, kad atsakytų.
Mūsų bandymų metu vertimas veikė gerai, ir nedaugeliu atvejų, kai kalbos atkūrimas buvo šiek tiek neefektyvus (tarimas paprastai yra geras, bet kartais jis sustoja tose vietose, kur žmogus to nedarytų), ekrane rodomas tekstas lengvai kompensuoja .
Skirtingai nuo kai kurių kišeninių vertėjų, tokių kaip „Travis Touch Plus“, „Pocketalk“ tiekiama su visuotine SIM kortele, o tai reiškia, kad ji yra paruošta naudoti visame pasaulyje, net jei nėra „Wi-Fi“. „Travis Touch“ priima SIM kortelę ir jos kaina yra prieinama, tačiau jas reikia pirkti atskirai.
„Pocketalk“ palaiko 74 kalbas - žymiai mažiau nei „Travis Touch Plus“, siūlanti daugiau nei 100 - ir, kaip ir kituose kišeniniuose vertimuose, ne visos teikia tiek tekstą, tiek kalbą. Geriausia prieš perkant patikrinti, ar kalbų, kurių jums gali prireikti, yra.